「チョット」の使い方。
今週はクマ夫が夜勤なので朝の保育園への送りはクマ夫がやってくれている。
いつもは送ったら真っ直ぐ帰ってくるのだが、『今日は送ったらちょっと1件お客さんの所へ行って来ないといけないんだ』との事。
私も郵便局に行ったり実家にメロンと水羊羹を取りに行ったりしないといけないから車使うんだけど、「ちょっと」って言ってたから小一時間くらいで帰ってくるものだと思い『1度帰って車乗り換えると時間かかるから私の車でそのまま行きたいと』言うクマ夫に了承した。
8時過ぎに保育園へ出発し、今は11時40分。
『チョット?』
チョットにしては長過ぎやしないかい(;´Д`A
あの「チョット」は時間に掛かってた訳じゃないのかな?
それとも「チョット」だけどそもそもクマ夫と私の「チョット」の捉え方が違うのかもしれない。
え〜〜困る〜私郵便局へ行かないといけないのです(;≧д≦)
「チョット」と言われ安心しちゃってたけど、ちゃんと帰宅時間聞けばよかったよ〜>_<
「いつ帰ってくるの?」のLINEにも反応無し......(◞‸◟;)
くっそ〜乗り換えて行ってもらえば良かった。
皆さんも曖昧な言い回しにはご注意を!